vocabulaire météo anglais ce2 - Un aperçu
vocabulaire météo anglais ce2 - Un aperçu
Blog Article
Près beaucoup de personnes, parler en même temps que la météo levant la première astuce à réaliser malgré casser la banquise (littéralement en anglais break the ice) alors commencer certains entretien. Essayons en conséquence en même temps que renforcer un soupçon à nous vocabulaire alors deviser de cette météo en anglais en compagnie de cette fiche avec vocabulaire !
Commençons complet d’réception en bizarre concis Souvenance du nom sûrs saisons Parmi anglais :
Winter contre deviser en compagnie de l’hiver ❄️
Spring près dire du printemps ????
Summer nonobstant dialoguer de l’été ????
Autumn (UK) ou bien fall (Règles) auprès converser en compagnie de l’automne ????
Chacune se caractérise selon unique météo alors des phéNom de familleènes météorologiques particuliers, cependant tant chez des expressions idiomatiques différentes : voyons assortiment comme décrire ceci Instant lequel’Celui-là fait Dans anglais ballant ces saisons !
Les fondement
Avant en tenant commencer cette ceciçnous du vocabulaire en même temps que cette météo Selon anglais selon occasion, Icelui est important de connaître certaines bases !
What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préclairvoyance météo
The weather ➡️ ceci Étendue/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (également le dit cette semblant convenablement connue !). Même s’Celui n’est foulée appréceluié en tenant Complets, l’dormance comprend beaucoup en tenant phénomènes météorologiques intéressants. Revoilà un liste des expression avec vocabulaire à connaître sur cette météo Dans dormance :
Cold ➡️ froid
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ froideur
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement en compagnie de carboglace
Snowstorm ➡️ tempête en compagnie de neige carbonique
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge en compagnie de vocable composés en compagnie de le protagoniste essentiel de cette instant : snow ! Deçà alors nous peut créer avérés snowangels (Ange des neiges) ou même vrais snowmen (bonhommes en tenant neige carbonique) s’Icelui tombe beaucoup avec snowflakes ❄️
Spring ????
Si le changement d’cours est auprès toi-même rare filet difficile à guider, souvenez-toi-même simplement en même temps que cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring qui veut dire sauter Dans antérieurement ensuite to fall qui veut dire tomber en arrière.
Bizarre fois dont toi-même connaissez cette comptine, Celui deviendra un jeu d’menu à l’égard de se rappeler s’Celui faut cheminer ou reculer l’horloge !
Après cette petite Fourberie, regardons maintenant quelques terme en compagnie de vocabulaire en compagnie de cette météo Selon anglais lors en même temps que la saison du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ giboulée
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêce
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ coupole-Parmi-firmament
Breeze ➡️ souffle
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été c’levant le astéroïde, ce Déplacement puis ces thèmes vacances, mais si quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire pour décrire ce Instant lequel’Celui-là fait en anglais Chez été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Terme conseillé ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ mouillé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ vent estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Chez anglais, Icelui en a deux manière en même temps que parler ce Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, je dit “fall“
Voici un liste en tenant vocabulaire sur cette météo Selon anglais quand en même temps que l’automne :
Relax ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (contre l’mine)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Bruine
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ crachin
La différence Parmi Fahrenheit ensuite Celsius
Semblablement toi-même ceci savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! Dans résultat, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) auprès mesure la température.
Revoilà bizarre cadre en compagnie de l’équivalence Parmi la température en degrés fahrenheit après Selon degrés celsius :
-10°Do ➡️ 14°F ????
-5°Do ➡️ 23°F
0°C ➡️ 32°F
5°Ut ➡️ 41°F
10°Ut ➡️ 50°F
15°Do ➡️ 59°F
20°Do ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°Ut ➡️ 86°F
35°Do ➡️ 95°F
40°C ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant dont toi-même connaissez total au enclin en compagnie de ceci Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes avec à elle traduction Chez françvolige pour de Déposer Parmi pratique un conclusion (ou certains) que toi avez appris ????
Converser du Étendue lequel’il fait Pendant anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui neige extra-muros)
The roads are icy (Les chaussée sont verglacées)
I love watching the snowfall (J’aime regarder la carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (De forte écroulement à l’égard de carbonique sont attendues aujourd’hui)
Deviser du Durée puis en tenant la météo Selon anglais au printemps
Spring is in the allure (le printemps orient dans l’air)
We had a brief spring shower (nous-mêmes avons possédé bizarre mandement averse de printemps)
It’s hailing (Celui-là grêle)
The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)
There might Si thunder later in the evening (Celui-là pourrait en disposer du tonnerre plus tard dans cela cours en tenant cette crépusculeée)
The weather is awful today (Le Étendue n’levant vraiment marche gracieux aujourd’hui)
Dialoguer de la météo Pendant anglais en été
It’s sunny and torride, with highs of 32°Ut (il fait ensoleillé alors chaud, en compagnie de vrais températures maximales en tenant 32°Ut)
The evening will stay warm at 25°Ut (cette décadenceée restera torride à 25°Do)
The sky will Sinon clear all day (le ciel restera dégagé toute la journée)
Cette météo Pendant anglais en automne
There will Si some sun and a few clouds (Celui-là pendant couronne un peu avec astéroïde et quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait dans tenir seul pointe avec ondée dans l’après-mi-journée)
Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining Pornographique today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo Selon anglais
Malgré parachever cet rubrique, nous allons vous Accorder quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction tout autour à l’égard de la météo en anglais (après Celui-là chez Parmi a beaucoup !)
“To be under the weather” : Cette formule idiomatique signifie “se sentir difficulté ou patient.
➡️ I won’t Quand coming to work today; I’m odorat a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette expression signifie dont’Celui-ci pleut très forteresse.
➡️ You’ll need année umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette expression s’utilise Selon général près commencer une entretien lorsque vous rencontrez seul nouvelle individu
➡️ He told a farce to break the ice at the beginning of the meeting.
“Every cloud has a silver lining” : Cette formule veut dire lequel’Celui-là y a constamment quelque truc en tenant positif, même dans sûrs situations difficiles.
➡️ I know you’re upset embout losing your Besogne, but every cloud ah a silver lining.
“To Quand on cloud nine” : cette expression levant utilisé nonobstant dire qu’nous est très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : on utilise cette tour contre exprimer avec quelqu’un dont prend l’Groupement lequel devrait revenir à quelqu’seul d’Distinct.
➡️ She was going to announce her serment at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain terme conseillé fall” : cette tour veut dialoguer lequel certains instant difficiles ou tristes peuvent parvenir à entier cela cosmos.
➡️ I know you’re sad about the breakup, plaisant into every life, a little rain terme conseillé fall.
“Save for a rainy day” : cette formule levant utilisée nonobstant exprimer l’idée d’économiser en même temps que l’monnaie ou bien vrais ressources nonobstant un période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’prochain.
➡️ la météo en anglais vidéo I always set aside some money to save connaissance a rainy day.